Belépés
Grigó Zoltán
... kötelek,
viharban meghajló fák alatt
búvó, láthatatlan gyökerek.

Itt vagy az elmémben, véremben,
az elmúlt, és eljövő napban,
úgy élsz bennem és lélegzel,
ahogy a tégla a falban.

Olyan vagy mint fénylő csillagok,
a szemedben ragyog a világ,
szívemre minden nap úgy hajolsz,
mint templom csendjére az imák.

...
2018-10-19 18:00:05
Egyiptomi Halottaskönyv - Ani papírusza
Ani Papirusza; Egyiptomi Halottaskönyv
I.e. 240
ANI PAPIRUSZA
(EGYIPTOMI HALOTTASKÖNYV)
Fordította E.A. Wallis Budge
Az angol változat alapján fordította: Apáti Csaba
HIMNUSZ OSIRIS-HEZ
"Hódolat néked,Osiris,örökkévalóság Ura,Istenek Királya,akinek neve számtalan,alakjai szentek, te vagy a rejtett a templomokban ,akinek Ka-ja szent. Te vagy Tattu...
2012-07-31 07:11:03
szeretettel
Buddha idézetek, mondások, élete, beszédei

Buddha idézetek 1:

"Amit gondolunk, azzá' leszünk." ,,Mindannyian saját tetteink rabszolgái vagyunk:
Miért haragudnánk emiatt másokra?"

,,Mindenki maga írányítja sorsát;
mi magunknak kell megteremtenü...
2012-04-15 09:07:21
szeretettel
...

ELSÕ RÉSZ
HOL TEREM A MAGYAR VITÉZ?
1
A patakban két gyermek fürdik: egy fiú meg egy leány. Nem illik tán, hogy együtt fürödnek, de ők ezt nem tudják: a fiú alig hétesztendős, a leány két évvel fiatalabb.
Az erdőben jártak, patakra találtak. A nap tüzesen s...
2011-05-17 17:33:09
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
2010-11-06 09:37:22
Gyöngyszemek 1922-ből
... mindennap húst ehet, bort ihat, aki ellenben földművelésbe fekteti, annak meg kell elégednie sóval meg sarjúval, sőt a földön kell aludnia s még veszekedésnek is ki van téve. Dugd be a lyukat a falban, de ne javítsd ki; javítsd ki, de ne építs, mert, aki épitkezéssel foglalkozik, az elszegényedik." (Jebamoth (63a.) A Kiddusin (eljegyzések) című traktátus 82a. lapján pedig így okta...
2010-01-27 08:13:24
Beszédes kövek
... hozott és az Égeitenger vidéken elterjedt építészeti stílusuk nyomai árulkodnak az egykori építtetıkrıl.

Az építmények ısiségét csak fokozza, hogy az egyik épített falban megmaradt kövön jobbról balra összerótt R és A véset betőzhetı ki, amely a kı két oldaláról lepattintott és elvitt részen akár értelmes szót is alkothatott. A kıvéset (rov...
2009-07-13 07:07:31
A hazug holomítoszról
... Törvényszéki Intézet megismételte a vizsgálatot, hogy megdöntse Leuchterét, ám az eredménye ugyanez lett. Ettől kezdve az lett a felteendő kérdés, hogy miért nincs ciánnyom a falban?

Franciszek Piper magyarázata szerint csak rövid ideig voltak használatban a gázkamrák: naponta 20-30 percig, míg a fertőtlenítők éjjel-nappal működtek. Ez ...
2009-03-14 19:11:17
1 
Címkék: Grigó Zoltán, Egyiptomi Halottaskönyv, EGYIPTOMI HALOTTASKÖNYV, Fordította, Wallis Budge, Apáti Csaba, HIMNUSZ OSIRIS-HEZ, Istenek Királya, TEREM MAGYAR VITÉZ, Luzsénszky Alfonz, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, Törvényszéki Intézet, Franciszek Piper, hazug holomítoszról, szemedben ragyog, angol változat, királyi törvényszék, földön kell, egykori építtet&#305, építmények &#305, egyik épített, véset betőzhet&#305, eredménye ugyanez, talmudfordítása, megállapította, örökkévalóság, holomítoszról, halottaskönyv, elszegényedik, földművelésbe, veszekedésnek, templomokban, megismételte, törvényszéki, lepattintott, tizenhetedik, épitkezéssel, gyöngyszemek, kepfeltoltes, ocsmányságok, fordításában, használatban, megteremtenü, vizsgálatot, megfelelően, magyarázata, foglalkozik, eljegyzések, értelmüknek, törvényszék, szeretettel, haragudnánk, láthatatlan, alkothatott, mindannyian, luzsénszky, fordította, építészeti, égeitenger, árulkodnak, rabszolgái, leuchterét, franciszek, hétesztend, előforduló, mondatokat,
© 2013 TVN.HU Kft.